!لغة عربية أجنبية

انصبت انظارهم عليّ، مدرستهم ذات النظارة السميكة.

 

أشرح لهم درس الإنجليزي الجديد عن الغذاء في الوحدة السابعة. وصلنا إلى كلمة

: destroy

يعني: يدمر/يهدم/يحطم/يتخلص من.  

كتبتها بيد مرتجفة على السبورة في جملة نقلتها من الكتاب. وضعتُ تحت الكلمة خطاً بالأحمر: "الشركة يجب أن تتخلص من آلاف معلّبات الحساء الغير صالحة للاستهلاك الآدمي".

The company needs to destroy thousands of cans of soup because they're unsafe to eat.

 

خانني التعبير، تلعثمتُ.. ألّف وأدور: تُهَدِّمُ بيت.. أخاتل: تُدَمِّرُ بناية.. أرواغ: تُحَطِّمُ عائلة..

 

نظرتْ إليّ إحدى طالباتي باشمئزاز. قالت عنوة: ماتوا بدون ما ياكلوا!!